《源氏物语》是日本平安时代女作家紫式部创作的长篇小说,被誉为世界上最早的长篇写实小说。作品以日本平安王朝全盛时期为背景,通过主人公光源氏的生活经历和爱情故事,描绘了宫廷贵族的生活百态,展现了当时的社会风貌与人情世故。"桐壶"是《源氏物语》的第一卷,讲述了光源氏的父亲桐壶帝与桐壶更衣的爱情故事。桐壶更衣出身低微却深受帝宠,因此招致其他妃嫔的嫉妒与排挤。在生下皇子(即后来的光源氏)后,桐壶更衣因不堪宫廷压力而郁郁而终。这一卷为整部小说奠定了哀婉感伤的基调,也预示了光源氏一生的命运。钱稻孙先生的1957年选译本以典雅流畅的文言文风格著称,既保留了原作的古典韵味,又兼顾了中文读者的阅读习惯,是《源氏物语》早期中译本中的经典之作。该译本特别注重传达日本平安时代文学特有的"物哀"美学,使中国读者得以领略这部千年文学经典的独特魅力。