"save"和"savefor"都是英语中的介词短语,但它们的用法和含义有所不同。1.**save**作为介词时,意思是“除了……之外”,相当于"except"。它用于表示排除某个特定的人或事物。例如:-*Alltheguestsarrivedontimesaveone.*(除了一个人,所有客人都准时到达了。)2.**savefor**作为介词短语,意思是“除了……之外”,与"save"类似,但更正式,通常用于书面语。它也可以表示“为……而节省”的意思,但作为介词时,主要表示排除。例如:-*Theroomwasemptysaveforasinglechair.*(除了单独的一把椅子,房间是空的。)-*Hespentallhismoneysaveforafewdollars.*(除了几美元,他花光了所有的钱。)总结:-**save**和**savefor**在表示“除了”时可以互换,但"savefor"更正式。-**savefor**还可以表示“为……而节省”,但此时是动词短语,而非介词用法。