广州话-普通话对译是指粤语(以广州话为代表)与标准普通话之间的相互转换。这种对译在日常生活、商务交流、文化传播等领域具有重要意义,尤其对于粤港澳大湾区居民和海外粤语社群来说尤为重要。广州话保留了许多古汉语特点,在发音、词汇和语法上都与普通话存在明显差异。专业翻译需要同时精通两种语言,并了解其背后的文化背景。随着科技发展,现在也有许多电子工具可以实现基础的广州话-普通话互译,但在精确表达和语境理解方面仍存在挑战。