《越人歌》是中国古代的一首民歌,作者佚名,出自汉代刘向的《说苑·善说》。这首诗以越地方言写成,表达了越人对楚国王子的仰慕之情,展现了古代不同民族之间的文化交流。**拼音版原文全文**:jīnxīhéxīxī,qiānzhōuzhōngliú。jīnrìhérìxī,déyǔwángzǐtóngzhōu。ménxiūkuìxī,bùzǐhàicǐ。xīnjǐfánérbùjuéxī,dézhīwángzǐ。shānyǒumùxīmùyǒuzhī,xīnyuèjūnxījūnbùzhī。**诗意赏析**:《越人歌》以质朴的语言表达了越人对楚国王子的倾慕之情。诗中“今夕何夕兮,搴舟中流”描绘了与王子同舟的欣喜,“山有木兮木有枝,心悦君兮君不知”则含蓄地表达了内心的爱慕。全诗情感真挚,展现了古代民间诗歌的纯朴之美。**意思翻译**:今晚是怎样的夜晚啊,我驾着小船在河上游荡。今天是怎样的日子啊,竟能与王子同船共渡。蒙受您的青睐啊,不因我的身份而嫌弃。内心纷乱不止啊,只因遇见了王子。山上有树木啊树木有枝丫,心中喜欢您啊您却不知。这首诗不仅是爱情的表达,也反映了古代越楚文化的交融,具有重要的文学和历史价值。
