"牵着鼻子走"在英语中可以表达为"leadsomeonebythenose"或"havesomeonewrappedaroundone'sfinger"。简介:"牵着鼻子走"是一个形象的中文表达,形容某人完全控制或操纵他人,使其按照自己的意愿行事。对应的英语短语"leadsomeonebythenose"同样带有贬义,暗示被操控者缺乏主见或独立性。这一表达常用于描述人际关系中的不平等控制,或职场、政治中的操纵行为。

"牵着鼻子走"在英语中可以表达为"leadsomeonebythenose"或"havesomeonewrappedaroundone'sfinger"。简介:"牵着鼻子走"是一个形象的中文表达,形容某人完全控制或操纵他人,使其按照自己的意愿行事。对应的英语短语"leadsomeonebythenose"同样带有贬义,暗示被操控者缺乏主见或独立性。这一表达常用于描述人际关系中的不平等控制,或职场、政治中的操纵行为。

声明:资源收集自网络无法详细核验或存在错误,仅为个人学习参考使用,如侵犯您的权益,请联系我们处理。
不能下载?报告错误